Une dédicace cachée dans la musique de Ravel - Revenir à l'index ...



Le coeur de l'horloge
Le Coeur de l'horloge

une dédicace cachée dans la musique de Ravel.






Table des matière

présentation de cet essai
Avertissement
Avant-propos    i
Introduction    iii

Partie I :  Les personnages.

Chapitre 1 : Les groupes de notes.    1

1.1)  Le groupe (La-Sol-Mi).    1
1.2) Le groupe de notes M (Ré-Mi-Sol-La-Si et permutations).    2
1.3) m soit le groupe (Mi-Si-La et permutations).    3
1.4)  R : le groupe La Do Mi.    5
1.5) Récapitulation :    5
Chapitre 2 : Premières tentatives d'explication.    5
2.1) Diverses hypothèses.    5
2.2) Une transcription lettres-notes ?    7
2.2.1) Les systèmes de transcription :    7
2.2.2) Exemples de pièces utilisant le sens alphabétique des notes :    8
2.2.3) Les utilisations officielles de ces systèmes par Ravel :    9
2.2.4) Qui se cache derrière les groupes répertoriés ?    11
2.2.5) Récapitulation.    19
2.3) Godebska...     20

Partie II : Les éléments biographiques liant Ravel à Misia.

Chapitre 1 :  Misia : résumé biographique.    25

Chapitre 2 : Ravel et Misia.    33
2.1) Oeuvres liées à Misia :    33
2.2)  Première énigme : la date de la rencontre de Misia et Ravel.    33
  2.2.1) La répétition du "tourbillon de la mort"    34
  2.2.2) La "présentation" de Ravel à Cipa Godebksi selon Viñes.    34
  2.2.3) Une amitié étonnamment rapide...    35
  2.2.4) Les liens possibles entre Ravel et Misia avant juin 1904    42
2.3) Liens après 1905    51
  2.3.1) Le journal intime de Ricardo Viñes.    51
  2.3.2) La deuxième croisière.    51
  2.3.3) Le journal intime d'Edouard Vuillard.    52
  2.3.4) Daphnis    57
  2.3.5) Les Godebski : Deuxième famille de Ravel ?    59
  2.3.6) La bonne marraine ?    63
Chapitre 3 : Deux éclairages.    65
3.1) Le "Bovarisme" de Ravel...     65
  3.1.1) Ricardo Viñes.    65
  3.1.2) Un article qui pose question.    66
  3.1.3)  Intro‑mirage ou bovarisme quintessencié :     68
3.2)  Une pièce de théâtre : le Foyer d'Octave Mirbeau et Thadée Natanson (1908).    68

Partie III :  Misia, la muse secrète ?
Chapitre 1 : Les textes    75
1.1) Les textes écrits par Ravel.    75
  1.1.1)  Nicolette.     75
  1.1.2) Adélaïde ou le langage des fleurs.    76
  1.1.3) L'enfant et les sortilèges.    77
1.2) Les textes choisis par Ravel.    78
  1.2.1) L'heure espagnole.    78
  1.2.2) Le "pauvre" Daphnis.    80
  1.2.3) Les Histoires Naturelles.    80
  1.2.4)  La Cloche engloutie.    82
  1.2.5) Olympia    83
  1.2.6) La Valse (1906-1919), dédiée à Misia.     84
Chapitre 2 : L'analyse musicale.    88
2.1) Exemples d'utilisations des transcriptions    88
  2.1.1) 1906, Les Histoires naturelles.    88
  2.1.2)  Le tombeau de Couperin.    94
  2.1.3) 1907 L'Heure espagnole.    96
  2.1.4) 1911, les Valses nobles et sentimentales.     103
  2.1.5) 1919, La Valse.    105
  2.1.6) La Habanera, dès 1895 ?     106
  2.1.7)  L'enfant et les sortilèges    107
2.2) Une dualité La-Mi,symbolisant masculin et féminin ?    111
  2.2.1) Des thèmes opposés.    111
  2.2.2) Deux accords opposés dans Daphnis et Chloé.    112
  2.2.3) L'opposition masculin-féminin dans les mélodies    116
  2.2.4)  L'axe La-Mi.    117
2.3) L'idée fixe    121
  2.3.1) L'omniprésence des motifs    121
  2.3.2) Origines    122
  2.3.3) L'ostinato    132
  2.3.4) La non-transposition d'un thème.    133
2.4) Des leurres.    134
  2.4.1) Leurre n°1 : les deux ?uvres utilisant officiellement des transcriptions de noms.    134
  2.4.2) Leurre n°2 : le motif ne se révélant qu'à la fin d'un processus.    135
  2.4.3) Leurre n° 3 : la présence du motif en partie intermédiaire.    140
  2.4.4) Leurre n°4 : l'enharmonie    141
  2.4.5) Leurre n°5 : l'utilisation d'instruments transpositeurs    142
  2.4.6) Leurre n°6 : la division entre deux phrases consécutives.    142
  2.4.7) D'autres précautions...    143
Conclusion...    144

Postlude :les questions en suspens .    147

Chapitre 1 : Les limites de l'interprétation    147
1.1) L'incertitude sur la signification précise de ces motifs.    147
  1.1.1) Dédicaces cachées... ou symboles généraux ?    147
  1.1.2) Quel lien entre Ravel et Misia ?    148
Chapitre 2 :  Les lacunes biographiques.    148
2.1) Incertitudes concernant Ravel.     148
  2.1.1) Sa réserve.    148
  2.1.2) Quelques parcelles de son caractère    149
  2.1.3) Des interprétations    150
  2.1.4) Les traces peu nombreuses.    152
2.2) Incertitudes concernant Misia    152
  2.2.1) La quasi-absence de Ravel dans l'autobiographie.    152
  2.2.2) Le mariage avec Thadée.     153
  2.2.3) Les carnets manquants d'un témoin de première importance    153
2.3) Les inexactitudes de la biographie de Misia    155
Chapitre 3 : Qui aurait pu savoir ?    156
Chapitre 4 : Un motif intrigant.    159
4.1) Le groupe La-Sol-Mi...    159
4.2) ... le pendant féminin du groupe x.    159

Annexes    161
Bibliographie    206
Remerciements    215



dernière modification : nov. 2008
David Lamaze
Le Cygne de Ravel ~ Le Coeur de l'horloge